|
|
1.Semester Course Plan
|
|
|
|
|
|
|
Course Code
|
Course Name
|
T+A+L
|
Compulsory/Elective
|
ECTS
|
Group Code
|
Group Course Count
|
|
FMT103
|
WRITING SKILLS
|
1+2+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
FMT107
|
LEXICOLOGY
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
FMT121
|
READING SKILLS
|
3+0+0
|
Compulsory
|
5
|
|
|
|
MTB110
|
HISTORY OF CIVILIZATION
|
3+0+0
|
Compulsory
|
5
|
|
|
|
TKD103
|
TURKISH LANGUAGE I
|
2+0+0
|
Compulsory
|
2
|
|
|
|
FMT131
|
CURRENT DISCUSSIONS
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
FMT133
|
FRENCH GRAMMAR
|
1+2+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
FMT139
|
History of Translation and Translation Concepts
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB117
|
TURKISH FOR TRANSLATORS I
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
|
|
|
Total ECTS
|
38
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.Semester Course Plan
|
|
|
|
|
|
|
Course Code
|
Course Name
|
T+A+L
|
Compulsory/Elective
|
ECTS
|
Group Code
|
Group Course Count
|
|
FMT100
|
CURRENT AFFAIRES
|
2+0+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
FMT108
|
INTRODUCTION TO TRANSLATION
|
1+2+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
FMT128
|
LISTENING COMPREHENSION and VERBAL LECTURE
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
MTB104
|
CONTEMPORARY TURKISH SOCIETY
|
2+0+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
TKD104
|
TURKISH LANGUAGE II
|
2+0+0
|
Compulsory
|
2
|
|
|
|
FMT134
|
FRENCH-TURKISH COMPARATIVE GRAMMAR
|
1+2+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB118
|
TURKISH FOR TRANSLATORS II
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB126
|
TEXTUAL ANALYSIS
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
MTB130
|
RESEARCH TECHNIQUES
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
|
|
|
Total ECTS
|
40
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.Semester Course Plan
|
|
|
|
|
|
|
Course Code
|
Course Name
|
T+A+L
|
Compulsory/Elective
|
ECTS
|
Group Code
|
Group Course Count
|
|
AİT203
|
ATATÜRKS PRIN.& A HIS.OF HIS REF.I
|
2+0+0
|
Compulsory
|
2
|
|
|
|
FMT205
|
Sight Translation
|
2+0+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
FMT207
|
HISTORY of FRENCH CULTURE
|
2+0+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
FMT213
|
TRANSLATION
|
3+0+0
|
Compulsory
|
5
|
|
|
|
FMT235
|
FRENCH SPEAKING I
|
1+2+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
MTB209
|
LINGUISTICS I
|
2+0+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
FMT237
|
FRENCH SPEAKING III
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
MTB201
|
CONTEMPORARY TURKISH LITERATURE
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB211
|
POPULAR CULTURE
|
2+0+0
|
Elective
|
3
|
|
|
|
MTB217
|
TURKISH SIGN LANGUAGE I
|
1+2+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB223
|
CREATIVE WRITING
|
2+0+0
|
Elective
|
3
|
|
|
|
|
|
|
Total ECTS
|
43
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.Semester Course Plan
|
|
|
|
|
|
|
Course Code
|
Course Name
|
T+A+L
|
Compulsory/Elective
|
ECTS
|
Group Code
|
Group Course Count
|
|
AİT204
|
ATATÜRKS PRIN.& A HIS.OF HIS REF.II
|
2+0+0
|
Compulsory
|
2
|
|
|
|
FMT202
|
Not Taking Skills and Introduction to Consecutive
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
FMT212
|
DISCOURSE ANALYSIS
|
1+2+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
FMT236
|
FRENCH SPEAKING II
|
1+2+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
FMT260
|
CONTEMPORARY of FRENCH SOCIETY
|
2+0+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
MTB212
|
LINGUISTIS II
|
2+0+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
FMT226
|
INTERCULTURAL COMMUNICATION
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
FMT238
|
INTRODUCTION TO SIGHT TRANSLATION
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB202
|
TRANSLATION TOOLS
|
2+2+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
MTB206
|
MEDICINE FOR TRANSLATORS
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
MTB218
|
TURKISH SIGN LANGUAGE II
|
1+2+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB224
|
PROJECT MANAGEMENT
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
|
|
|
Total ECTS
|
52
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.Semester Course Plan
|
|
|
|
|
|
|
Course Code
|
Course Name
|
T+A+L
|
Compulsory/Elective
|
ECTS
|
Group Code
|
Group Course Count
|
|
FMT309
|
TRANSLATION OF TEXTS ON MEDICINE
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
FMT315
|
INTRODUCTION TO INTERPRETATION
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
FMT323
|
TRANSLATION THEORY
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
FMT327
|
TRANSLATION OF POPULAR LITERATURE
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
FMT335
|
TRANSLATION OF TEXTILE AND COSMETIC TEXTS
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
FMT343
|
REDACTION AND PROOFREADING ON TRANSLATION
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
FMT347
|
HEALTH INTERPRETING
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB303
|
TERMINOLOGY
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
MTB311
|
LAW FOR TRANSLATORS
|
3+0+0
|
Elective
|
5
|
|
|
|
MTB317
|
LOCALIZATION
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB319
|
ADVANCED NOTE TAKING
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB321
|
INTRODUCTION TO TECHNICAL TRANSLATION
|
3+0+0
|
Elective
|
5
|
|
|
|
MTB325
|
LITERATURE FOR TRANSLATORS
|
3+0+0
|
Elective
|
5
|
|
|
|
|
|
|
Total ECTS
|
65
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.Semester Course Plan
|
|
|
|
|
|
|
Course Code
|
Course Name
|
T+A+L
|
Compulsory/Elective
|
ECTS
|
Group Code
|
Group Course Count
|
|
BEB650
|
BASIC INFORMATION AND COMMUNICATION TECH
|
0+2+0
|
Compulsory
|
2
|
|
|
|
FMT324
|
TRANSLATION OF TECHNICAL TEXTS
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
FMT326
|
LITERARY TRANSLATION
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
MTB312
|
TRANSLATION AND INTERPRETING AS A PROFESSION
|
2+0+0
|
Compulsory
|
4
|
|
|
|
FMT306
|
Consecutive Translation
|
4+0+0
|
Elective
|
8
|
|
|
|
FMT308
|
Translation of Printed Media
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
FMT340
|
TRANSLATION OF HUMOUR
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
FMT346
|
TRANSLATION IN SPORT
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
FMT352
|
Kadın Araştırmaları ve Çeviri
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
FMT354
|
Mahkeme Çevirmenliği
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
FMT358
|
Çeviri Atölyesi I
|
1+4+0
|
Elective
|
8
|
|
|
|
MTB308
|
MACHINE TRANSLATION
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB310
|
Terim Çalışmaları
|
1+2+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB324
|
TECHNICAL TEXTS WRITING
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
|
|
|
Total ECTS
|
68
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.Semester Course Plan
|
|
|
|
|
|
|
Course Code
|
Course Name
|
T+A+L
|
Compulsory/Elective
|
ECTS
|
Group Code
|
Group Course Count
|
|
FMT405
|
Hukuk Çevirisi I
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
FMT407
|
Translation of EU Texts I
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
FMT401
|
European Research and Community Law
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
FMT403
|
Interpreting Studies
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
FMT409
|
TRANSLATION OF AUDIOVISUAL MATERIAL
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
FMT421
|
TRANSLATION OF SOCIAL SCIENCES TEXTS
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
FMT435
|
SIMULTANEUS INTERPRETING I
|
4+2+0
|
Elective
|
8
|
|
|
|
FMT439
|
CONFERANCE INTERPRETING I
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
MTB401
|
Çevirmenler İçin Ekonomi
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
MTB403
|
Sözlü Çeviride Sunuş Teknikleri
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
|
|
|
Total ECTS
|
56
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.Semester Course Plan
|
|
|
|
|
|
|
Course Code
|
Course Name
|
T+A+L
|
Compulsory/Elective
|
ECTS
|
Group Code
|
Group Course Count
|
|
FMT406
|
Hukuk Çevirisi II
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
FMT430
|
Translation and Interpreting Field Practice
|
0+3+0
|
Compulsory
|
5
|
|
|
|
FMT466
|
Translation of EU Texts II
|
3+0+0
|
Compulsory
|
6
|
|
|
|
FMT400
|
Translation Criticism
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
FMT402
|
Çocuk Yazını Çevirisi
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
FMT404
|
Patent Translation
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
FMT408
|
Translation Workshop II
|
1+4+0
|
Elective
|
8
|
|
|
|
FMT410
|
TRANSLATION OF TEXTS ON ECONOMICS
|
3+0+0
|
Elective
|
6
|
|
|
|
FMT436
|
SIMULTANEUS INTERPRETING II
|
4+2+0
|
Elective
|
8
|
|
|
|
FMT440
|
CONFERANCE INTERPRETING II
|
2+0+0
|
Elective
|
4
|
|
|
|
FMT442
|
EMERGENCY AND DISASTER INTERPRETING
|
3+0+0
|
Elective
|
5
|
|
|
|
|
|
|
Total ECTS
|
66
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|